Una adaptación televisiva de larga duración de uno de los relatos más célebres de Stephen King, que en su tiempo no estaba nada mal. Dicha adaptación cuenta con más miserias que alegrías. El reparto es de calidad, compuesto por un amplio y eficaz elenco de actores de segunda división en USA: John Ritter, Harry Anderson, etc... y un EXCELENTE, británico aunque breve Tim curry haciendo del payaso homicida. La adaptación en si es descafeinada y muy televisiva, siendo los momentos más interesantes los de los flashbacks de los protagonistas durante su infancia. El resto es puro aburrimiento, tedio y asco. Siempre esperas que pase algo, y en realidad nunca pasa nada terrorífico o emocionante. Es más, la carismática presencia del payaso está muy limitada a lo largo de todo el metraje. La historia es que hay una presencia omniosa-maligna-primitiva-y-tal-vez-alien-o-quizas-demoniaca que... hahahahaha... como ponga más guiones en esta review igual esto parece la culta del winchester de Buffalo Bill, lleno de muescas. Bueno, como iba diciendo el ser de los cojones es un monstruo arácnico, un enorme arañote del carajo que nunca me pegó ni en el film(su presencia es lamentable) como en la novela(muy inverosimil y flipada). Total que el monstruo es capaz de proyectarse en alucinantes apareciones como el hombre lobo, el payaso asesino o lo que haga falta. Los niños se enfrentan con él y lo consiguieron amadrentar. Ahora el bicho vuelve años más tarde a por carne fresca, y los niños, ya adultos, tendrán que enfrentarse con el ser. Se enfrentan con un tirachinas y un spray para el asma. LO DIGO EN SERIO. Y con esos elementos destruyen un monstruo milenario y todopoderoso. ¿Es en realiada proyecciones de la fé lo que son capaces de cargarse al bicho? En fin... Poco gore, poco miedo y poco de todo. En la novela, los niños como medio de unión y comunión comparte lo que tienen. Por ejemplo el asmático de su spray a todos, que lo aspiran en un ritual de hermandad. La niña les da su virginidad, por lo que los niños, todos ellos uno detrás de otro, se la cepillan en plan gang-bang junior. Es divertido ver que ese capítulo perverso del libro de Stephen King es casi descrito muy por encima, como si le diera reparo o apuro. ¡Igual por ello no le publicaban la novela!¡Por instigar la natalidad entre los menores de edad! Total que de eso, nenas y nenes, olvidaros en el telefilm. De folladas en grupo nada... Hahhaha... La escena de las galletas chinas es simplemnte patética, con mierdas y juguetes baratos correteando por la mesa donde comen los protagonistas. Pocas veces vi una escena tan PATÉTICA. Como adaptación en principio y muy por encima no está mal, pero cuando se ve que:
a) No hay sangre ni gore
b) No hay terror en ninguna parte
c) Muchas partes del libro están censuradas o modificadas
d) La pobreza de medios es tremenda, como el escenario de cartón piedra de la cueva del arañote
De hecho en una entrevista en la revista Fangoria,de 1991, Stephen King hablando de It, dijo eso mismo: que el bicho le pareció un arañote. O lo que es lo mismo, que el film le dejó poco convencido y más insatisfecho de lo que reconoció publicamente. SOLO PARA INCONDICIONALES LECTORES DE STEPHEN KING. Un telefilm muy aburrido y demasiado casero.
Source URL: https://ojoknesublogs.blogspot.com/2007/12/it-tommy-lee-wallace-it-1990.htmla) No hay sangre ni gore
b) No hay terror en ninguna parte
c) Muchas partes del libro están censuradas o modificadas
d) La pobreza de medios es tremenda, como el escenario de cartón piedra de la cueva del arañote
De hecho en una entrevista en la revista Fangoria,de 1991, Stephen King hablando de It, dijo eso mismo: que el bicho le pareció un arañote. O lo que es lo mismo, que el film le dejó poco convencido y más insatisfecho de lo que reconoció publicamente. SOLO PARA INCONDICIONALES LECTORES DE STEPHEN KING. Un telefilm muy aburrido y demasiado casero.
Visit ojok nesu blogs for Daily Updated Hairstyles Collection
No comments:
Post a Comment